polish internet magazine in australia

Sponsors

NEWS: POLSKA: W związku z konfliktem na Ukrainie Ministerstwo Obrony Narodowej intensyfikuje przygotowania do planowanych manewrów wojskowych. Pod kierownictwem ministra Władysława Kosiniaka-Kamysza, rząd planuje podwojenie liczebności rezerwistów oraz wzmocnienie Wojsk Obrony Terytorialnej. Do odbycia ćwiczeń wojskowych w tym roku zostanie wezwanych do 200 tys. osób. Powołania mogą się spodziewać m.in. lekarze, kucharze, tłumacze, informatycy. Ćwiczenia potrwają do 3 miesięcy. za odmowę wstwienia sie grozi kara 3 lat więzienia. * * * AUSTRALIA: W Canberze doszło do spotkania australijskiej minister spraw zagranicznych Penny Wong z jej chińskim odpowiednikiem, Wang Yi. To pierwsze od kilku lat spotkanie przedstawicieli wysokiego szczebla Chin i Australii na kontynencie australijskim. Poprzednie miało miejsce w 2017 roku, kiedy to odbyło się spotkanie ówczesnych premierów obu państw: Li Keqianga (Chiny) oraz Malcolma Turnbulla (Australia).W listopadzie ubiegłego roku w Pekinie spotkał się premier Australii Anthony Albanese oraz prezydent Chin Xi Jinping. Wtedy Xi mówił, że kraje znajdują się w „nowym punkcie wyjścia” po latach bilateralnej dyplomatycznej posuchy. * * * SWIAT: Liczba poszkodowanych w ataku terrorystycznym w Crocus City Hall pod Moskwą wynosi 182 osoby, poinformowało Ministerstwo Zdrowia regionu moskiewskiego. Liczba zabitych - 137. Sąd w Moskwie aresztował czterech oskarżonych w sprawie ataku terrorystycznego 22 marca. * Trwają ostre protesty rolników w Brukseli: setki traktorów na ulicach miasta, obornik i siano wyrzucane są na drogi. Policja użyła gazu łzawiącego i armatek wodnych.
POLONIA INFO: Grzybobranie z Polską Szkołą w Randwick - Daly's Camping Area, Dalys Rd, Belnglo NSW, 7.04, godz. 10:00

sobota, 16 października 2021

Święto Polskiego Języka

 W 2015 roku w kalendarzu wydarzeń polonijnych pojawiło się nowe święto –  Polonijny Dzień Dwujęzyczności, 
czyli Polish Billingual Day — które od tej pory będzie obchodzone w każdy trzeci weekend października. Pomysłodawcą i organizatorem dnia polskiego języka jest DSNY Foundation, poprzednio funkcjonująca jako Dobra Polska Szkoła . Tegoroczny Polonijny Dzień Dwujęzyczności obchodzony jest dziś i jutro (16 i 17października). Do świeta przyłączyli się też polonijni maturzyści z Sydney o czym pisze poniżej Marianna Łacek.

Idea ustanowienia nowego święta zrodziła się już kilka lat wcześniej. Portal www.DobraSzkolaNowyJork.com i DSNY Foundation od dziesięciu lat prowadziły w polonijnym środowisku w USA kampanię na rzecz dwujęzyczności pt. “W naszym domu mówimy po polsku!” . Przez ten czas na portalu ukazało się wiele artykułów, wywiadów, nagrań filmowych i relacji dotyczących promowania rozmów i edukacji w języku ojczystym w polskich rodzinach zamieszkałych poza granicami kraju. Już w pierwszym roku trwania akcji dołączyły do niej polskie środowiska w innych krajach.

Prof. Robert Clancy: Covidowa strategia poza lockdownem

"Lockownowa gorączka” wkradła się do naszego leksykonu ze swoim destrukcyjnym wpływem na tkankę naszego życia. Jesteśmy pewni, że jest to tylko tymczasowy środek i jedyny sposób, aby utrzymać naszą społeczność „wolną od Covid”, dopóki liczba szczepień nie osiągnie magicznych wartości od 70 do 80 procent*. Co wtedy? Czy to oznacza koniec Covid-19, czy nowy sposób życia? „Modelowanie” Instytutu Doherty wpłynęło na decyzję rządu o planowaniu zakończenia blokad i otwarcia naszej granicy państwowej. Wydaje się, że jest to podstawowe modelowanie z ograniczonym uwzględnianiem zmiennych. Nie daje natomiast wizji tego, jak Australia będzie „wyglądać” po osiągnięciu 80 procent.

Nic dziwnego, że „modelowanie” dla Covida, a właściwie modelowanie każdego złożonego wydarzenia wieloczynnikowego, ma słabe wyniki. W przypadku Covid wielką niewiadomą jest nieprzewidywalny wygląd i wpływ zmutowanych wariantów, które mogą zmienić tempo choroby, będąc bardziej agresywnymi, bardziej zakaźnymi i/lub bardziej odpornymi na   szczepionki. 

Prof. Sev Ozdowski odebrał "Falun Gong Human Rights Award”

Profesor Sev Ozdowski odbiera
Nagrodę Przyjaciół Praw Człowieka Falun
 Gong. Fot.The Epoch Times
Wymienianie tytułów oraz zajmowanych stanowisk jakie pełni prof. Seweryn Ozdowski z Western Sydney University, zajęłoby znaczną część niniejszej publikacji. Wieloletni australijski Rzecznik Praw Obywatelskich (Australian Human Rights Commissioner)  Prezes Fundacji oraz Doradca Rządu Federalnego do Spraw Wielokulturowości, organizator licznych międzynarodowych Zjazdów i Konferencji...

W połowie bieżącego roku, nazwisko tego cenionego australijskiego Polaka znowu obiegło świat. W sierpniowym wydaniu "Epoch Times" opublikowany został artykuł Daniela Teng informujący, że prof. dr Sev Ozdowski AM został uhonorowany wysokim amerykańskim wyróżnieniem Human Rights Award in Washington DC. Odznaczenie zostało prof. Ozdowskiemu przyznane na wniosek "Friends of Falun Gong".

Falun Gong to jedna z chińskich religii, która najogólniej biorąc jest jak gdyby połączeniem Buddyzmu z Taoizmem. Po objęciu władzy przez Chińską Partię Komunistyczną w r. 1949, kiedy wszystkie ruchy religijne m.in Islam i Chrześcijaństwo były bezwzględnie tępione, Falun Gong cieszył się względną swobodą. Jednak pod konic ubiegłego wieku, osiągająca setki tysięcy liczba wyznawców tego zgrupowania zaczynała coraz szybciej rosnąć. Władze komunistycznych Chin nie mogły pozostać obojętne. Więzienia zapełniły się członkami tej grupy wyznaniowej. Na porządku dziennym były stosowane wobec nich tortury a nawet zabójstwa.

piątek, 15 października 2021

Historie nowozelandzkich rodzin z polskimi korzeniami

Mt. Egmont (2518 m n.p.m.), czynny wulkan w Taranaki, NZ,
Wyspa Północna. fot. L.Wątróbski
Nowozelandczycy polskiego pochodzenia zamieszkujący obecnie okolice Inglewood, Stratford i New Plymouth oraz cały okręg Taranaki nadal pielęgnują tradycje narodowe swych przodków z kraju nad Odrą i Wisłą. Uczestniczą też w życiu organizacji polonijnych. Zdecydowana ich jednak większość nie rozmawia już dawno po polsku. 

Jedną z wielu polskich rodzin osiadłych w XIX wieku w Taranaki była rodzina Józefa i Anny Fabish przybyłych do Nowej Zelandii w roku 1876 na pokładzie statku „Fritz Reuter”. Jej koleje losu były takie same, albo bardzo podobne do wielu innych. Można więc śmiało powiedzieć, że znając ich losy znamy niejako losy setek innych polskich imigrantów z tamtego okresu.

Polski artysta plastyk z Adelajdy: Jacek Limanówka

Jacek Limanówka Fot. FB Skeg
Jacek Limanówka urodził się w Polsce, ale żyje i tworzy w Adelajdzie, w Południowej Australii. Jego twórczość plastyczna rozwinęła się po nieszczęśliwym wypadku samochodowym, który pozostawił Jacka inwalidą. Prawie 30 letnia praca artystyczna pomaga Jackowi w procesie samo uzdrawiania emocjonalnego.

Artysta wypowiada się w technikach: digital art, olej na kanwie, oraz prace na papierze. W swojej pracy artystycznej Jacek jest wspierany przez S.A. Art, organizację wspomagającą artystów inwalidów.