polish internet magazine in australia

NEWS: POLSKA: Sejm bezwzględną większością głosów wybrał Włodzimierza Czarzastego z Lewicy na stanowisko marszałka Sejmu zgodnie z umową koalicyjną. Czarzasty przejmuje funkcję drugiej osoby w państwie po Szymonie Hołowni. * Do jednego z najbardziej niepokojących do tej pory incydentów doszło na trasie Warszawa-Lublin. Premier Donald Tusk poinformował, że we wsi Mika miał miejsce akt dywersji. Eksplozja ładunku wybuchowego zniszczyła tor kolejowy. Podobne uszkodzenie stwierdzono również bliżej Lublina. W związku z tymi wydarzeniami Tusk zapowiedział nadzwyczajne posiedzenie rządowego Komitetu ds. Bezpieczeństwa Narodowego. * * * AUSTRALIA: Australia podpisała dwustronny traktat bezpieczeństwa z Indonezją, co Anthony Albanese nazywa „przełomowym momentem”. Zawiera ona zobowiązanie do wzajemnych konsultacji w przypadku zagrożenia dla któregokolwiek z państw, w celu rozważenia „jakich środków można podjąć indywidualnie lub wspólnie”. Australia podpisała już wcześniej umowy wojskowe z Indonezją, m.in. w 1995 i 2006 roku. * * * SWIAT: "Cała ta sprawa przypomina trochę próbę pomocy alkoholikowi poprzez wysłanie mu kolejnej skrzynki wódki" – ocenił Viktor Orban odnoszc się do przekazywania przez UE pieniędzy dla Ukrainy. Orban poinformował, że otrzymał list od przewodniczącej Komisji Europejskiej Ursuli von der Leyen , która apeluje do państw członkowskich o przekazanie większej ilości pieniędzy dla Kijowa. "To zdumiewające gdy mafia wojenna wysysa pieniądze europejskich podatników" - dodał premier Węgier. * Rośnie napięcie na linii USA-Wenezuela. Sekretarz Stanu USA Marco Rubio poinformował, że kierowany przez niego departament zamierza uznać wenezuelski Cartel de los Soles za Zagraniczną Organizację Terrorystyczną. O kierowanie nim oskarża przywódcę Wenezueli Nicolasa Maduro.
POLONIA INFO: "Ludzie, dokąd wyście przyjechali?" - monodram Alka Silbera w wykonaniu Krzysztofa Kaczmarka - Klub Polski w Bankstown, 22.11, godz 18:30; Klub Polski w Ashfield, 23.11, godz. 15:30

niedziela, 10 sierpnia 2014

Jak urozmaicać lekcje w polonijnej szkole? - rozmowa

Fot. D.Castillo Dominici - FreeDigitalPhotos
W Australii funkcjonuje 20 polskich szkól sobotnich. (sześć w Sydney, pięć w Melbourne, cztery w Adelajdzie, dwie w Brisbane i po jednej w Canberrze, Perth i Hobart).  W  Stanach Zjednoczonych jest ich  ok. 200. I tu i tam  jest ten sam problem:   bardzo duża liczba dzieci z polskich rodzin, nie wysyłana jest przez rodziców na naukę do polskich placówek. Jednym z często podawanych powodów jest:  “moje dziecko nudzi się w polskiej szkole, nie chce tam chodzić!”.

 Dlatego tematy urozmaicania zajęć w szkole, wprowadzania nowych, oryginalnych i atracyjnych dla dziecka form nauczania, coraz częściej pojawiają się w rozmowach między polonijnymi nauczycielami.  Powstają nowe pomysły, książki i opracowania na temat podejścia do dzisiejszego polonijnego ucznia, którego nie można porownywać pod względem opanowania szkolnego programu z jego rówieśnikiem mieszkającym w Polsce.

A jak to widzą sami polonijni nauczyciele? Nowojorski portal Dobra Polska Szkoła  - inicjator akcji  mediów polonijnych w której uczestniczy również Bumerang Polski  W naszym domu mówimy  po polsku” zapytał o to   Barbarę Wojcieszak i Anetę Matyszczyk z Polskiej Szkoły im. bł. J.Popiełuszki w Derby, CT.  Nauczycielki przyjechały do Nowego Jorku na XIII Zjazd Nauczycieli i Komitetów Rodzicielskich. Oto wideo z tej rozmowy:


 
Również w ramach akcji „W naszym domu mówimy po polsku” portal nowojorski organizuje spotkania  z rodzicami w sobotnich szkołach, na których podsuwane są  proste, ale skuteczne pomysły, by ich pociechy mówiły po polsku. Tak było też na spotkaniu w Szkole im. Adama Mickiewicza w Stamford, CT.

W czasie prezentacji, wywiązała się bardzo gorąca dyskusja nad ważnymi pytaniami. Czy przymuszać dzieci do chodzenia do polskiej szkoły? Jak wychować dzieci, by same chciały się uczyć? Jak ważny jest szacunek rodzica do polonijnego nauczyciela? Jak małymi krokami osiągnąć cel, by nasze dzieci dobrze mówiły w naszym rodzinnym języku?
Zobacz fragment dyskusji:

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

Redakcja nie ponosi odpowiedzialności za treść komentarzy