polish internet magazine in australia

Sponsors

NEWS: POLSKA: Andrzej Duda powiedział w poniedziałek w Strzelinie, że "niedobrze" mu się robi, kiedy czyta "artykuły w gazetach z wypowiedziami różnego rodzaju osób, które są niezadowolone z tego, że nagle pojawiły się tłumy ludzi nad Bałtykiem". - Znalazły się tam wreszcie zwykłe polskie rodziny - dodał podkreślając, że właśnie po to jest program 500+ - "żeby rodziny wreszcie mogły pojechać na wakacje"."Państwo nie może dopuszczać do rozwarstwienia społecznego, by "była kasta bogaczy ponad wszystkimi i cała reszta". - Tego nigdy nie wolno zrobić; takie państwo to nie jest państwo nowoczesne - powiedział prezydent. * * * AUSTRALIA: Australijska nacjonalistyczna partia One Nation straciła jednego ze swoich trzech senatorów. Brajan Burston zrezygnował z członkostwa w ugrupowaniu. Jednocześnie odmówił złożenia mandatu - pozostanie senatorem niezależnym. To efekt sporu z liderką, Pauliną Hanson, o kwestię poparcia dla rządowego planu obniżki podatku dochodowego dla firm. * * * SWIAT: Korea Północna i Południowa zgodziły się na utworzenie połączonych drużyn na Igrzyska Azjatyckie w Indonezji w sierpniu. Oba kraje będą w nich uczestniczyć na znak jedności.
EVENTS INFO: WORLD CUP RUSSIA 2018 - WATCH POLAND PLAY LIVE at The Polish Club in Ashfield: Poland v Senegal - 20.06, 1:00am; Poland v Colombia - 25.06, 4:00am; Poland v Japan - 29.06, 12:00am

piątek, 5 września 2014

WITKACY READINGS w La Mama Theatre w Melbourne

"Madness" w Melbourne. Fot.B.Żongołłowicz
Reżyser Lech Mackiewicz z Auto Da Fe Theatre Company przywiózł w ostatnich dniach sierpnia do Melbourne „Madness“  na motywach twórczości Stanisława Ignacego Witkiewicza – Witkacego.

Z grupą zaprzyjaźnionych aktorów (Jane Bayly, Matt Crosby, Maude Davey, Tom Davies, Kathleen Doyle, Majid Shokor, Brendan Snow, Emily Tomlins i Reece Vella) „podał” ją w udramatyzowanej formie widowni La Mama Theatre w Melbourne. Na gitarze improwizowała Iryna Vella.

Dopełnieniem „Madness“ były trzy mini-sztuki „Cockroaches”, „The Brave Princess” i „The Poor Little Boy” w tłumaczeniu Izabelli Mackiewicz, które Witkacy napisał w 1893 roku, gdy miał 8 lat!

John Gill – Witkacowy fascynat - przygotował krótki wykład na temat artysty. Projekcja jego nagrania stanowiła ciekawy akcent przedstawienia.





Tekst i zdjęcia: Bogumiła Żongołłowicz




Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

Promocja

Promocja

Promocja