polish internet magazine in australia

NEWS: POLSKA: Rosja zamyka polski konsulat w Irkucku na Syberii. To retorsja po zamknięciu rosyjskiego konsulatu w Gdańsku decyzją Radoslawa Sikorskiego. Placówka w Irkucku była ostatnią – poza Moskwą – czynną polską placówką dyplomatyczną w Federacji Rosyjskiej. * * * AUSTRALIA: Liderka partii One Nation, Pauline Hanson wystąpiła w Senacie demonstracyjnie w burce usiłujac zakazać muzułmankom zakrywania twarzy ze względów bezpieczeństwa narodowego. Została za to w poniedziałek wyrzucona z Senatu, co wymusiło zawieszenie obrad izby. * * * SWIAT: UE odrzuciła propozycję pokojową dla Ukrainy przygotowaną przez Biały Dom, proponując własny zestaw warunków potencjalnego porozumienia. Minister spraw zagranicznych Rosji Siergiej Ławrow oświadczył we wtorek, że wyciek amerykańskiej propozycji zakończenia konfliktu na Ukrainie miał na celu pokrzyżowanie wysiłków pokojowych prezydenta Donalda Trumpa. Ławrow zauważył, że Moskwa jest gotowa omówić „konkretne sformułowania” ewentualnego porozumienia pokojowego, ale nie pójdzie na kompromis w kwestii żadnego z kluczowych celów, które prezydent Władimir Putin przedstawił osobiście Trumpowi podczas spotkania na Alasce. * Narodowe Biuro Antykorupcyjne Ukrainy (NABU) i Specjalna Prokuratura Antykorupcyjna (SAP) przeprowadziły w piątek przeszukanie w mieszkaniu Andrija Jermaka, szefa biura prezydenta Ukrainy. Jermak potwierdził akcję służb i zadeklarował pełną współpracę. Wkrótce potem prezydent Wołodymyr Zełenski ogłosił, że Jermak podał się do dymisji. Dotychczas to właśnie on przewodził ukraińskiemu zespołowi negocjacyjnemu w sprawie porozumienia pokojowego z Rosją.
POLONIA INFO: "Ludzie, dokąd wyście przyjechali?" - monodram Alka Silbera w wykonaniu Krzysztofa Kaczmarka - Klub Polski w Bankstown, 22.11, godz 18:30; Klub Polski w Ashfield, 23.11, godz. 15:30

czwartek, 3 maja 2012

Godło na strojach reprezentacji obowiązkowe




Godło państwowe na strojach reprezentacji kraju, reprezentacji olimpijskiej i paraolimpijskiej będzie obowiązkowe - prezydent Bronisław Komorowski podpisał nowelizację ustawy w tej sprawie. Podpisana nowelizacja była prezydencką inicjatywą ustawodawczą.

- Wszyscy doskonale czujemy, obserwujemy, przeżywamy i wiemy, że dzisiaj, w warunkach normalności, emocje sportowe, duma z sukcesów sportowych są nie do zastąpienia w budowaniu poczucia wspólnoty narodowej - powiedział prezydent podczas uroczystości w Pałacu Prezydenckim. Dziękował tym, którzy w momencie sukcesów sportowych chcą podkreślić wymiar wspólnoty narodowej.

- Wydawało się, że jest sprawą absolutnie oczywistą, aby na piersiach polskich sportowców, na kaskach była podkreślana nie tylko przynależność, ale i duma z faktu występowania pod biało-czerwoną, pod pięknym polskim orłem. Ale czasami oczywistość należy potwierdzić prawem. Dlatego dziękuję bardzo za wsparcie mojej inicjatywy znowelizowania ustawy o godle tak, by nie było nigdy możliwe nawet teoretyczne rozważanie pomysłów, aby coś zmienić  - dodał Bronisław Komorowski.

Po co dzieciom język polski?


Jesteśmy ambitni, przemierzamy świat, szukamy nowych przygód i wrażeń. Opuszczamy naszą
ojczyznę coraz częściej, z tysiąca różnych powodów. Jednym z nich, bez wątpienia bardzo ważnym,
est zdobywanie nowych umiejętności językowych. Obywatel świata. Mieszkaniec globalnej wioski.
Kosmopolita. Lubimy dziś myśleć o sobie w ten sposób. Kultywowanie polskości i własnego języka
nie jest dziś w modzie. Coraz mniej polskich rodziców na emigracji kładzie nacisk na naukę języka
polskiego swoich dzieci.
A jednak dla niektórych z nas, polskich emigrantów, jest rzeczą naturalną i oczywistą, że nasze dzieci,
uczęszczające do australijskich szkół, powinny uczyć się także języka polskiego.
Czy gra faktycznie warta jest świeczki? Psycholodzy są zgodni co do tego, że tak. Wkrótce nasze
dzieci osiągną dwujęzyczność, a używając terminologii mieszkańca globalnej wioski, bilingwizm.
Cóż to takiego? Bilingwizm, to umiejętność posługiwania się dwoma różnymi językami, jako
ęzykami ojczystymi. W przypadku naszych dzieci będzie to najczęściej język polski i język angielski.
O co będą bogatsze nasze bilingwistyczne dzieci? Lista korzyści płynąca z bycia osobą dwu czy
wielojęzyczną jest długa.

środa, 2 maja 2012

Borusewicz: Być dumnym z Polski i nie tracić z nią kontaktu

2 maja przypada Dzień Polonii. Marszałek, sprawującego opiekę nad Polonią Senatu, Bogdan Borusewicz z tej okazji życzy Polakom żyjącym za granicą, by nie tracili kontaktu z krajem; utrzymywali znajomość polszczyzny i przekazywali ją następnym pokoleniom.


W tym roku Dzień Polonii i Polaków za Granicą jest obchodzony już po raz jedenasty. Święto zostało ustanowione z inicjatywy Senatu "w uznaniu wielowiekowego wkładu Polonii w odzyskiwanie przez Polskę niepodległości; za wierność i przywiązanie do polskości oraz pomoc krajowi w najtrudniejszych momentach, w celu potwierdzenia więzi z Macierzą i jedności wszystkich Polaków".
"Chciałbym, aby to święto było okazją do tego, aby naszym rodakom mieszkającym za granicą powiedzieć, a przede wszystkim życzyć, aby byli dumni z Polski i nie tracili z nią kontaktu" - powiedział marszałek Borusewicz dziennikarzom.

wtorek, 1 maja 2012

Ruch Palikota w Święto Pracy: Zero bezrobocia!



Jeśli praca jest osią ludzkiej solidarności, to dlaczego staje się dziś luksusem? Ludzie tracą często pracę nie dlatego, że ich praca jest zła. Ani też dlatego, że nie przynosi zysku lub nie ma na nią popytu. Tracą pracę, gdyż jakiś "consulting center" mówi: "Spróbujemy zwiększyć marżę zysku akcjonariuszy przez restrukturyzację koncernu". – to jeden z głosów z goracej dyskusji radiowej dzisiejszego poranka w Radiu Tok FM z okazji Święta Pracy.

Dziś w Polsce wolny dzień od pracy – Międzynarodowe Święto Pracy. Mało kto pamięta  ame­ry­kań­skich robot­ni­kach z Chi­cago i ich demon­stra­cji z 1886 roku, na cześć któ­rej to święto usta­no­wiono. Dziś przy okazji 1 maja politycy lewicy licytowali się na obietnice. Janusz Palikot deklarował, że jego partia będzie prowadzić politykę pełnego zatrudnienia.

Konkurs "Moja Emigracja". Mamy finalistów!


Konkurs Literacki „Moja Emigracja” wchodzi w fazę finałową. Dwadzieścia dwa zgłoszenia zakwalifikowały się do etapu, który 14 maja  zakończy się wyborem Zwycięzcy i dwóch Wyróżnień.

Dwadzieścia dwie prace finalowe reprezentują różne fale polskiej emigracji do Australii. Prace te są swiadectwem bardzo różnych doświadczeń ludzi w różnym wieku. Dzięki temu powstanie bardzo ciekawa książka przy której można się będzie i pośmiać, i zamyślić, jak to w życiu.
Chcielibysmy tą drogą pogratulować i podziękować wszystkim autorom za poszukanie w sobie prawdy o swojej emigracji. 
Serdeczne podziekowania dla Jurorow Konkursu – Pana Andrzeja Siedleckiego, Pani Anny Habryn, Pani Ernestyny Skurjat-Kozek, Pana Krzysztofa Bajkowskiego, Pani Marianny Łacek, oraz dla patronów medialnych za ich życzliwe wsparcie.

Kasia Wasilewska