polish internet magazine in australia

NEWS: POLSKA: 8 maja wicepremier Władysław Kosiniak-Kamysz oraz minister finansów Andrzej Domański podpisali z Komisją Europejską umowę na realizację unijnego programu SAFE. Ze względu na wcześniejszy brak zgody ze strony prezydenta, ostateczny mechanizm podpisania umowy z pominięciem ustawy wywołał spór prawno-polityczny. Polska ma uzyskać dostęp do ok. 180 mld zł w formie niskooprocentowanych unijnych pożyczek na inwestycje zbrojeniowe i obronne. * * * AUSTRALIA: Władze Sydney wzmocniły patrole i zamknęły niektóre plaże po serii tragicznych incydentów na wschodnim wybrzeżu. Odnotowano trzy ataki w ciągu zaledwie 48 godzin, w tym śmiertelny atak na 12-letniego chłopca. * * * SWIAT: Prezydent Rosji Władimir Putin podczas przemówienia na Paradzie Zwycięstwa powiedział: „Wielki czyn pokolenia zwycięzców Wielkiej Wojny Ojczyźnianej inspiruje żołnierzy wykonujących dziś zadania specjalnej operacji wojskowej. Przeciwstawiają się oni agresywnej sile, która jest uzbrajana i wspierana przez cały blok NATO”. Dodał również: „Mimo to nasi bohaterowie idą naprzód”. Prezydent Putin powiedział, że jest przekonany, że Rosja odniesie zwycięstwo w prowadzonej wojnie.
POLONIA INFO:

wtorek, 2 sierpnia 2016

Prasowe echa Światowych Dni Młodzieży w Polsce

Franciszek na Światowych Dniach Młodzieży w Krakowie
fot. M.Mazur - EpiskopatNews -cc
Światowe Dni Młodzieży w Polsce odbiły się szerokim echem w światowej prasie. Podsumowując wizytę papieża Franciszka, hiszpańska prasa podkreśla jego umiejętność zjednywania sobie sympatii młodzieży. "Franciszek, papież młodych" - wybija w tytule "El Mundo". Gazety wspominają również o dobrej organizacji ŚDM. Hiszpański dziennik "Corriere della Sera" zaznacza, że Franciszek musiał zmierzyć się z legendą postaci Jana Pawła II. Amerykańska prasa zwraca natomiast uwagę na słowa Papieża dotyczące przyjmowania uchodźców.

Madrycki dziennik "El Mudno" chwali Franciszka, zauważając, że "uczestników Światowych Dni Młodzieży zdobywa się bezpośrednim i znanym im językiem". "Takie było zadanie papieża w ojczyźnie Jana Pawła II - zbliżyć się do młodzieży. A najlepiej zrobić to, używając jej języka" - pisze "El Mundo". Na młodzieżowy język Franciszka zwraca uwagę prawie cała hiszpańska prasa; cytuje się m.in. jego słowa o telefonach komórkowych czy portalach społecznościowych.


"El Mundo" zauważa, iż do młodych "najbardziej trafił apel, że muszą się zmobilizować, a nie leżeć w letargu na kanapie". Gazeta przewiduje, że wypowiedziane przez Franciszka zdanie o "ogłupiałych i otumanionych mylących szczęście z kanapą" przejdzie do historii.
 

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

Redakcja nie ponosi odpowiedzialności za treść komentarzy