polish internet magazine in australia

Sponsors

NEWS: POLSKA: Rosja zwróciła się do Polski o stenogramy rozmowy telefonicznej, którą prezydent Lech Kaczyński miał przeprowadzić z bratem Jarosławem Kaczyńskim przed katastrofą w Smoleńsku 10 kwietnia 2010 roku. O rozmowie wcześniej pisały polskie media: według ich informacji Kaczyński rozmawiał z bratem przez telefon satelitarny krótko przed śmiercią, przy czym „poruszył jeden z aspektów lotu”. * * * AUSTRALIA: Tysiące ludzi w Sydney mogło być narażonych na COVID-19 po tym, jak zarażona kobieta podróżowała kilkunastoma różnymi pociągami i tramwajami. Premier NSW Gladys Berejiklian ogłosiła wczoraj, że kobieta pracująca w kompleksie hotelowym w Sydney, w którym poddani kwarantannie powracający podróżni, uzyskała pozytywny wynik testu na obecność COVID-19. Mieszkańcy NSW zostali ostrzeżeni, że najbliższe kilka dni będą „krytyczne” dla określenia dalszych kroków rządu. * * * SWIAT: Światowa Organizacja Zdrowia (WHO) po raz pierwszy od początku września odnotowała spadek liczby nowych zakażeń koronawirusem na świecie. Dyrektor generalny WHO Tedros Adhanom Ghebreyesus wyjaśnił, że jest to spowodowane spadkiem zachorowalności w Europie „dzięki skutecznym, ale trudnym środkom, które zostały wprowadzone”. Według szefa WHO liczba przypadków COVID-19 wciąż rośnie w innych regionach świata, podobnie jak liczba zgonów spowodowanych wirusem. Na świecie wykryto ponad 61,8 milionów przypadków zakażenia koronawirusem, zmarło ponad 1,4 miliona osób.
POLONIA INFO: III Polonijny Bieg Niepodległości w Sydney - Kub Sportowy "Polonia" w Plumpton, 6.12, godz. 12:00 * * * Spotkanie z Marcelem Weylandem - Konsulat RP w Sydney, 10.12, godz. 18:30

wtorek, 27 stycznia 2015

U progu kolejnego roku szkolnego

Fot.Photostock
Już na powrót tętnią życiem australijskie szkoły. Młodzież po wakacyjnym wypoczynku znowu podejmuje wyzwanie całorocznej pracy. Przy szkolnych tablicach stają rzesze entuzjastycznych nauczycieli – także i tych, którzy przez kolejny rok będą uczyć języka, naszego wspólnego języka.  Ci nauczyciele muszą szczególnie podsycać w sobie iskrę entuzjazmu. Nigdy bowiem nie mogą być pewni ile pustych miejsc zastaną w klasach sobotnich szkół, z którymi są związani.

Zbierając materiały do mającej się ukazać w Londynie książki na temat polskiego szkolnictwa poza granicami Kraju, natknęłam się na wiele ciekawych informacji publikowanych w polskojęzycznych tygodnikach. Pozwolę sobie przytoczyć  fragmenty ‘Odezwy’, jaką wystosowali działacze polskiego szkolnictwa w Sydney, do ówczasnego społeczeństwa:  

ODEZWA

Gościnna ziemia australiska przyjeła nas [...]przyznając nam te same prawa i przywileje, które od dawna są własnością obywateli tego kraju. Od chwili naszego przybycia tutaj nikt nie zaprzecza nam swobody życia w myśl polskich tradycji i naszego starodawnego zwyczaju, które wynieśliśmy z domu ojców naszych, a które są tak dawne i szanowane, jak wszystko co łączy się z językiem polskim i kulturą.

Będąc wolnymi mieszkańcami wolnego kraju i z gotowością mając zawsze w myśli prawa rządzące Austrlią, a wolność zabezpieczające, musimy pamiętać o obowiązku utrzymania naszej tradycji narodowej, którą wnosimy z dumą w życie australijskie. Nie ma zwyczaju i tradycji bez języka ojczystego, tego odwiecznego łącznika między naszym życiem dzisiejszym a przeszłością, i do obowiązku ludzi wolnych i wolności tej świadomych należy i należeć będzie utrzymanie naszej mowy wśród nas i tych, którzy po nas przyjdą.[...]

Musimy dać polskiemu dziecku tę możliwość, która była nam dana gdy byliśmy dziećmi: uczenia się po polsku, poznawania języka ojczystego. Niech nigdy nie będzie powiedziane, że nie było to naszym obowiązkiem, dowodem przywiązania do naszego kraju i narodu.

Mowa nasza jest darem i skarbem przekazanym nam przez pokolenia szczęśliwsze od naszego. Nie wolno nam zabierać dzieciom naszym tego przywileju, z którego sami codziennie korzystaliśmy: znajomości języka ojczystego. [...]

Sydney, 16 czerwca 1955 roku. (Tygodnik Katolicki)

Oraz dalej w artykule z 26 maja 1962r. :

[...] Najsilniejszą więzią między pokoleniami jest i będzie  zawsze słowo polskie. My, którzy dotarliśmy na dalekie antypody, pod Krzyż Południa, postawić winniśmy słowo polskie w życiu codziennym na pierwszym miejscu. W przeciwnym razie, wychowanie dziatwy naszej będzie poniekąd spaczone i pozbawione tych przyrodzonych twórczych pierwiastków, które w szlachetnych czynach i w pracy nie tylko dla własnej korzyści, lecz dla powszechnego dobra, wyrażać się winny.

[...] Troska o zachowanie przez naszą dziatwę języka polskiego, powinna górować nad wszystkimi innymi względami i powinna wszystkich nas łączyć. Ale nawet najlepsza szkoła nie uchroni dziecka przed zatratą naszej pięknej mowy, jeśli dom rodzicielski nie będzie ostoją polskości. Bo właśnie Rodzina ożywiona prawdziwie polskim duchem i pielęgnująca szlachetne obyczaje naszych ojców, stanowi kamień węgielny, na którym młode pokolenie budować może dalej wartościową i szanowaną powszechnie Polonię.

Pomimo upływu lat, powyższe słowa nie straciły nic ze swojej aktualności. Może tylko to, że pokolenie XXI wieku znajduje się w o wiele korzystniejszej sytuacji od emigrantów sprzed lat. Władze Australii nie tylo zezwalają, ale nawet zachęcają i promują nauczanie języków etnicznych. Korzysta z tego wiele narodowości. A my? Gdzie ustawilibyśmy siebie w rankingu, gdy tylko niecałe 10% polskich dzieci korzysta z dobrodziejstwa nauki języka swoich rodziców?

Polskie szkoły czekają. Od liczby zapisanych dzieci zależeć będzie wysokość dofinansowania rządowego a więc i ilość polskich klas.

Nie zwlekajmy! Zapiszmy dziecko i zachęćmy młodzież do zapisania się na lekcje języka polskiego! To nic, że nie umieją polskiego. Po to będą chodzić do szkoły w soboty, żeby się nauczyć.

W NPW polskie szkoły zlokalizowane są w następujących dzielnicach Sydney:

Szkoły podstawowe: Ashfield, Marayong i North Ryde – podlegające Polskiej Macierzy Szkolnej. Informacje: Marysia Nowak (02) 9875 1572

Ponadto szkoły niezależne. Polska Szkoła w Liverpool – informacje: Emilia Szczerbiak tel. 0425 840 670

Polska Szkoła w Randwick – informacje:  Zbyszek Sobota (02) 9314 3273

Istnieją także polskie szkoły w Newcastle i w Wollongong. Informacji można zasięgnąć w tamtejszych Domach Polskich.

Szkoły średnie (klasy 7 – 12) Saturday School of Community Languages:

Ashfield, Chatswood, Liverpool, Randwick.

Nauka w szkołach średnich jest całkowicie bezpłatna.

Informacje:

Marianna Łacek tel. (02) 9798 8690 email: [email protected]

Gosia Vella tel. (02) 9311 3723 email: [email protected]

Barbara Magolan tel 47 250  254 email: [email protected]

 Marianna Łacek
 * * *
Szczegółowa informacja o zapisach do polskich szkół w Sydney i okolicach:
Nauka języka polskiego w 2015r.

 

Brak komentarzy:

Publikowanie komentarza

Redakcja nie ponosi odpowiedzialności za treść komentarzy

Promocja

Promocja

Promocja