polish internet magazine in australia

Sponsors

NEWS: POLSKA: Lider Kukiz'15 Paweł Kukiz poinformował, że zgodnie z decyzją Naczelnej Rady Polskiego Stronnictwa Ludowego formacja Kukiz'15 opuszcza szeregi Koalicji Polskiej. * * * AUSTRALIA: Władze Australii Południowej podjęły drastyczne działania - zmuszając mieszkańców stanu od czwartku do pozostania w domu przez sześć dni. Zamknięto firmy, szkoły i przemysł. handel zostal ograniczony do minimum. W piątek okazalo sie, że alarm covidowy byl oparty na falszywych informacjach. Premier Steven Marshall chce kary dla tych, którzy wprowadzili w błąd władze. * * * SWIAT: W środę 25 listopada w wieku 60 lat zmarł Diego Armando Maradona – jeden z największych piłkarzy świata. Tysiące ludzi przychodzi do siedziby prezydenta Argentyny Casa Rosada („Różowy Dom”), gdzie odbywa się ceremonia pożegnania legendarnego piłkarza.
POLONIA INFO: III. Polonijny Bieg Niepodległości w Sydney - Kub Sportowy "Polonia" w Plumpton, 6.12, godz. 12:00

poniedziałek, 10 listopada 2014

Tuwim w Australian Maritime Museum czyli czytanie dzieciom

Eryk i Roger wraz z wydawcą angielskiej wersji wiersza
Tuwima "Pan Maluśkiewcz i wieloryb", Greet Pauwelijn.
na spotkaniu "Konsulat czyta dzieciom". Fot.K.Bajkowski
Na wzór prowadzonej w kraju  kampanii „Cała Polska czyta dzieciom” w Sydney zainaugurowano wczoraj w Australian National Maritame Museum cykl Konsulatu Generalnego  pn. „Konsulat czyta dzieciom”. Pierwszym przeczytanym utworem był wiersz Juliana  Tuwima pt. „Pan Maluśkiewicz i wieloryb”.

Ok 50-cioro dzieci wraz z rodzicami i dziadkami przybyło do Maritme Museum na Darling Harbour, gdzie Konsulat RP w Sydney zorganizował pierwsze spotkanie zatytułowane „Konsulat czyta dzieciom”. W programie Marta Kieć-Gubała  oraz uczennica szkoły polskiej w Randwick Natalka Pruszyńska przeczytały znane kilku pokoleniom Polaków wiersze Juliana Tuwima „ Pan Maluśkiewicz i wieloryb”  oraz „Lokomotywa”  po polsku a potem po angielsku.  Angielska wersja wierszy Tuwima zostala wydana w formie książkowej w oryginalnej oprawie ilustracji Bohdana Butrenko przez  Greet Pauwelijn z Nowej Zelandii.  Wydawczyni zafascynowana polską literaturą jest z pochodzenia Belgijką ale świetnie mówi po polsku.  Wraz z nowo wydanymi ksiązkami była obecna na niedzielnym spotkaniu z dziećmi. Cykl  czytań polskich opowiadań i wierszy dla dzieci zainaugurowała wicekonsul RP w Sydney, Dorota Preda.





























Kampania czytania dzieciom w Polsce rozpoczęła się w 2001 roku pn. „Cała Polska czyta dzieciom” zainicjowana przez Irenę Koźmińską, która w tym celu zalożyła fundację ABCXXI. Obecnie zaangażowanych jest w wielkie czytanie dzieciom ponad 6 tys. woluntariuszy.  Do ogłoszonych przez fundację programów: „Czytające Szkoły” oraz „Czytające Przedszkola” przystąpiło ponad 2350 szkół i ponad 2300 przedszkoli.  A wszystko z ramach  misji  wspierania zdrowia psychicznego, umysłowego i moralnego dzieci i młodzieży poprzez działania oświatowe i edukacyjne.

Kampania rozpoczęła się zabawnie w czerwcu 2001. W reklamowym spocie  telewizyjnym, w którym wystąpił Krzysztof Stelmaszyk była  humorystyczna scena. Dziecko podchodzi do oglądającego telewizję ojca i pyta: „Tato, a czy ty umiesz czytać?”. Odniosło to zamierzony skutek ale i nieoczekiwanie ogromne zainteresowanie. Kampanię wsparli nie tylko nauczyciele i rodzice ale także entuzjastycznie artyści, dziennikarze, wydawcy, księgarze, sportowcy i politycy. Teraz podobną akcję rozpoczynają na Antypodach pracownicy polskiej placówki konsularnej.
kb/BumerangMedia
Zdjęcia: Krzysztof Bajkowski

Oto relacja  Bumeranga Juniora ze spotkania, w której nasza reporterka Natalka Pruszyńska  rozmawia z wydawcą książki Juliana Tuwima pt” Pan Maluśkiewicz i wieloryb”, Greet Pauwelijn oraz wicekonsul RP w Sydney, Dorotą Predą (BumerangMedia YouTube Channel):

Brak komentarzy:

Publikowanie komentarza

Redakcja nie ponosi odpowiedzialności za treść komentarzy

Promocja

Promocja

Promocja