polish internet magazine in australia

NEWS: POLSKA: Pierwszy polski satelita wojskowy został wyniesiony na orbitę 28 listopada br., a wykonywanie zobrazowań rozpoczął 2 grudnia. Satelita znajduje się obecnie w fazie testów i kalibracji, przed przekazaniem go Siłom Zbrojnym RP, które zyskają dzięki niemu dużą elastyczność w prowadzeniu rozpoznania. * * * AUSTRALIA: Najważniejsi ministrowie Anthony'ego Albanese'a udają się do Waszyngtonu po tym, jak Biały Dom ponownie zażądał podniesienia wydatków na obronność do 3,5 proc PKB. Canberra stanowczo się temu sprzeciwiła, a premier stwierdził, że Australia będzie sama decydować o swoich wydatkach na obronę. * * * SWIAT: Administracja Donalda Trumpa uznała poniedziałkową wizytę prezydenta Ukrainy w Londynie, gdzie spotkał się z przywódcami Niemiec, Wielkiej Brytanii i Francji, za daremną próbę zyskania na czasie w negocjacjach na temat planu pokojowego. Trump naciska na Zelenskiego, aby działał szybko. Najnowszą wersję umowy pokojowej Zełenski ma przekazać stronie amerykańskiej we wtorek.
POLONIA INFO: "Ludzie, dokąd wyście przyjechali?" - monodram Alka Silbera w wykonaniu Krzysztofa Kaczmarka - Klub Polski w Bankstown, 22.11, godz 18:30; Klub Polski w Ashfield, 23.11, godz. 15:30

Tuesday, August 2, 2016

Prasowe echa Światowych Dni Młodzieży w Polsce

Franciszek na Światowych Dniach Młodzieży w Krakowie
fot. M.Mazur - EpiskopatNews -cc
Światowe Dni Młodzieży w Polsce odbiły się szerokim echem w światowej prasie. Podsumowując wizytę papieża Franciszka, hiszpańska prasa podkreśla jego umiejętność zjednywania sobie sympatii młodzieży. "Franciszek, papież młodych" - wybija w tytule "El Mundo". Gazety wspominają również o dobrej organizacji ŚDM. Hiszpański dziennik "Corriere della Sera" zaznacza, że Franciszek musiał zmierzyć się z legendą postaci Jana Pawła II. Amerykańska prasa zwraca natomiast uwagę na słowa Papieża dotyczące przyjmowania uchodźców.

Madrycki dziennik "El Mudno" chwali Franciszka, zauważając, że "uczestników Światowych Dni Młodzieży zdobywa się bezpośrednim i znanym im językiem". "Takie było zadanie papieża w ojczyźnie Jana Pawła II - zbliżyć się do młodzieży. A najlepiej zrobić to, używając jej języka" - pisze "El Mundo". Na młodzieżowy język Franciszka zwraca uwagę prawie cała hiszpańska prasa; cytuje się m.in. jego słowa o telefonach komórkowych czy portalach społecznościowych.


"El Mundo" zauważa, iż do młodych "najbardziej trafił apel, że muszą się zmobilizować, a nie leżeć w letargu na kanapie". Gazeta przewiduje, że wypowiedziane przez Franciszka zdanie o "ogłupiałych i otumanionych mylących szczęście z kanapą" przejdzie do historii.
 

No comments:

Post a Comment

Redakcja nie ponosi odpowiedzialności za treść komentarzy