polish internet magazine in australia

NEWS: POLSKA: Karol Nawrocki skierował do premiera Donalda Tuska list, w którym żąda natychmiastowego zaskarżenia umowy Unii Europejskiej z państwami Mercosur do Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej. * * * AUSTRALIA: Rząd federalny mierzy się z krytyką po ogłoszeniu kampanii o wartości 20 mln USD, która ma zachęcać Australijczyków do oszczędzania paliwa. Rośnie niepokój dotyczący niestabilności dostaw paliw. Premier Anthony Albanese oraz minister spraw zagranicznych Penny Wong udają się w tym tygodniu z wizytą do Brunei i Malezji. Celem podróży jest zabezpieczenie dostaw ropy i oleju napędowego. * * * SWIAT: po 16 latach u steru rządów na Węgrzech premier Viktor Orbán przyznał się do porażki swojej partii Fidesz-Węgierska Unia Obywatelska w niedzielnych wyborach parlamentarnych. Przemawiając na wiecu swoich zwolenników w Budapeszcie, pogratulował swojemu rywalowi, Péterowi Magyarowi, liderowi partii Tisha, zwycięstwa. Nowy premier Węgier zostanie wybrany na pierwszej sesji nowego parlamentu, która odbędzie się na początku maja. Zostanie nim lider Tishy, Péter Magyar.
POLONIA INFO:
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą Poezja. Pokaż wszystkie posty
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą Poezja. Pokaż wszystkie posty

wtorek, 29 listopada 2016

„(Nie)śmiertelnie” Bogumiły Żongołłowicz i... Leonard Cohen

Autorka "(Nie)śmiertelnie" podczas prezentacji książki
w Konsulacie RP w Sydney. Fot. O.Nowicka
18 listopada 2016 roku w Konsulace RP w Sydney odbyła się promocja najnowszej książki Bogumiła Żongołłowicz zatytułowanej „(Nie)śmiertelnie”. Zaczęło się od framentu skrzypcowej wersji utworu Leonarda Cohena “Dance Me to the End of Love” w wykonaniu Agnieszki Rypel i utworu, który bohaterka wieczoru poświęciła pamięci niedawno zmarłego kanadyjskiego poety i piosenkarza. To jeden z jej najnowszych wierszy. Powstał już po wydaniu tomiku „(Nie)śmiertelnie”. Wcześniej powitała i przedstawiła autorkę konsul Regina Jurkowska.

Po wstępie goście obejrzeli fragmenty przedstawienia „Zaduszki poetyckie z Miłką Żongołłowicz” sprzed roku, w wykonaniu młodych adeptów sztuki teatralniej z jej rodzinnego miasta.

czwartek, 14 lipca 2016

DROGA DO SZCZĘŚCIA - poezja i taniec z Elżbietą Bednarczyk

Domy polskie i polskie kluby z różnych stron Australii zapraszają na poetycką podróż w głąb ludzkiej duszy, którą poprowadzi Elżbieta Bednarczyk - polska poetka, tancerka i aktorka już w przyszłym miesiącu.

Niekonwencjonalne spotkanie autorskie Elżbiety Bednarczyk to doskonała okazja, by odprężyć się w świecie poezji i orientalnych tańców, zapomnieć na chwilę o codzienności i zrelaksować nie tylko umysł... ale i ciało. A przy tym wspólnie z poetką poszukać odpowiedzi na pytanie: Którędy wiedzie nasza „Droga do szczęścia”?

Elżbieta Bednarczyk – polska poetka, tancerka i aktorka – jest związana ze światem sztuki odkąd sięga pamięcią. Poprzez wiersze, taniec i rozmowy dzieli się z innymi swoją filozofią życiową, opartą na pozytywnym postrzeganiu świata. Nie unika jednak tematów trudnych, takich jak samotność czy ludzkie cierpienie, które  – obok sukcesów i radości – są nieodłączną częścią życia każdego z nas.


niedziela, 27 marca 2016

Wielkanoc niesie zawsze nadzieję. Wesołego Alleluja!

Polskie pisanki. Fot. J.Pocztarski (cc by 2.0)
Niech te Święta Zmartwychwstania będą czasem spokoju i zadumy, wniosą nową nadzieję na pomyślność spełnienia planów i marzeń, niech dodadzą nam  wiary i siły, aby łatwiej było pokonywać trudy codziennego życia,  ufniej patrzyć w przyszłość i sprostać nowym wyzwaniom.
 
Wesołego Alleluja!
 
życzy
 
redakcja Bumeranga Polskiego

Do życzeń dołączamy wiersz wielkanocny Marka Gajowniczka  w recytacji Bogdana Dmowskiego.

środa, 16 marca 2016

Tęczowe Ptaki. Nowe wiersze Petera Skrzyneckiego

W czwartek, 10 marca po południu odbyła się promocja najnowszej książki Piotra Skrzyneckiego –  zbioru wierszy pod tytułem "The Rainbow-birds &other poems". Promocja miała miejsce w księgarni  w Beecroft.

Zorganizował tę uroczystość wydawca drugiej już z kolei książki Skrzyneckiego, Roger Furniss,  dyrektor ‘"A Five Senses Education" (dwadzieścia poprzednich książek P. Skrzyneckiego publikowane było w Queensland). Należy podkreślić, że promocja poprzednio wydanej przez tę oficynę autobiograficznej powieści Petera Skrzyneckiego – "Appointment Northwest" odbyła się w Polskim Konsulacie w październiku 2014r. z okazji  Światowego Dnia Nauczyciela. Współorganizatorem tamtej promocji było Zrzeszenie Polskich Nauczycieli.

czwartek, 28 stycznia 2016

PolArt 2015: Duch miłości w muzyce, poezji i tańcu

PolArt 2015: Andrzej Henclewski i Robert Molnar w spektaklu
pt. "Spirit of  love in music, poetry and dance"
Trzydziestego grudnia 2015 roku, tuż przed godziną osiemnastą, zasiadłam z mężem w pierwszym rzędzie Deakin Edge Hall na Federation Square w oczekiwaniu na  koncert-spektakl pod tytułem „Spirit of love in music, poetry and dance”. Zgodnie z obietnicą tytułu miał się w nim znaleźć  taniec, poezja i romantyczna muzyka Josefa Millera.

Zajęliśmy miejsca w pierwszym rzędzie na prośbę kompozytora. W tej pozycji byliśmy na tym samym poziomie, co scena, podczas gdy dalsze rzędy pięły się do góry amfiteatralnym stylem. Po lewej stronie sceny, stał czarny, lśniący fortepian, po prawej instrumenty perkusyjne. Między nimi krzesło z gitarą, a poza tym cała masa mikrofonów, prawdopodobnie pozostawionych po którymś z poprzednich PolArt-owskich przedstawień, gdyż wydawało się tego za dużo jak na dwóch ludzi znajdujących się na scenie. Jeden z nich siedział przy instrumentach perkusyjnych, drugi czekał z trąbką. Byli to muzycy Robert Molnar i Andrzej Henclewski. Odgłosy za mną wskazywały, że sala się zapełnia.

niedziela, 1 listopada 2015

Wszystkich Świętych - dzień zadumy osobistej

1 listopada to Dzień Wszystkich Świętych,  czas refleksji i zadumy. Wspominamy dziś świętych i wspominamy zmarłych naszych bliskich, z których wielu jest już w ich gronie.
 
Wszystkich Świętych to uroczystość obchodzona w chrześcijaństwie w pierwszym dniu  listopada. Święto ma charakter religijny i jest wyrazem pamięci oraz oddania czci i szacunku zmarłym. Święto wywodzi się z tradycji oddawania czci męczennikom, którzy poświęcili swoje życie dla wiary w Chrystusa. Później był to dzień poświęcony wszystkim świętym. W krajach katolickich, w dniu Wszystkich Świętych odwiedzane są rodzinne groby, czcząc w ten sposób zmarłych i pamięć o nich. Jest to dzień zadumy związany ze wspominaniem zmarłych.

piątek, 31 lipca 2015

Przed rocznicą Powstania: Żeby Polska nie zniknęła z mapy Europy…

Leszek Żukowski ps. "Antek". Obecny prezes Światowego
Związku Żołnierzy AK
W przeddzień 71 rocznicy Powstania Warszawskiego przedstawiamy rozmowę Krzysztofa Sękalskiego  z przewodniczącym Światowego Związku Żołnierzy Armii Krajowej,  Leszkiem Żukowskim.
 
KRZYSZTOF SĘKALSKI: Rok temu w 70-tą rocznicę Powstania Warszawskiego, jako szef Światowego Związku Żołnierzy AK był  pan w Berlinie z prezydentem Komorowskim podczas otwarcia wystawy, poświęconej Powstaniu. To chyba wyrok historii sprawił, że ekspozycja znalazła się akurat w miejscu, gdzie kiedyś były: centrala Gestapo, SS i Główny Urząd Bezpieczeństwa Rzeszy. Czy to stamtąd Adolf Hitler wydał wyrok na Warszawę, aby ją znieść z powierzchni ziemi?

LESZEK ŻUKOWSKI: Zgadza się… Tę wystawę, zorganizowaną przez Muzeum Powstania Warszawskiego, otworzyli w Berlinie Prezydenci Polski i Niemiec już 29 lipca. Byłem tam w gronie dwudziestu powstańców, towarzyszących prezydentowi Komorowskiemu. I myślę, że prezydent Gauck to właściwa postać do tak trudnego zadania. Z jego ust padło stwierdzenie, że Polacy umieli przebaczyć, gdy Niemcy okazali skruchę.

niedziela, 28 grudnia 2014

Zmarł Stanisław Barańczak - genialny poeta i tłumacz Szekspira

Pochodzący z Poznania wybitny poeta, krytyk literacki, tłumacz poezji , przede wszystkim Wiliama Szekspira - Stanislaw Baranczak zmarł w nocy z 25 na 26 grudnia - w Newtonville na przedmieściach Bostonu. Miał 68 lat. W ostatnim okresie cierpiał na chorobę Parkinsona.

- Odszedł największy tłumacz poezji XX wieku po Tadeuszu Boy Żeleńskim - tak o śmierci wybitnego poety Stanisława Barańczaka mówi krytyk literacki i jego przyjaciel Tadeusz Nyczek.

Był wielokrotnie wymieniany jako kandydat do literackiej Nagrody Nobla.

Stanisław Barańczak był jednym  z najważniejszych twórców tzw. Nowej Fali.  Urodził się 13 listopada 1946 w Poznaniu był absolwentem I LO. Skończył filologię polską na Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza. Zadebiutował w 1968 tomem poezji „Korekta twarzy”. W latach 1967-1971 był członkiem redakcji miesięcznika „Nurt”. Dwa lata później uzyskał stopień doktora za rozprawę o twórczości Mirona Białoszewskiego. Sygnatariusz Listu 59 (1975 rok). Był pracownikiem naukowym UAM, w 1977 roku za działalność w Komitecie Obrony Robotników usunięty z uczelni.

sobota, 11 stycznia 2014

Owidiusz. Australijska reaktywacja (7)

Amor and Psyche, children
William-Adolphe Bouguereau, 1890
"Owidiuszu, piewco drogi,
mistrzu w sztuce miłowania,
wnijdź w świątyni mojej progi.
Na jej wrotach ujrzysz napis:
"Znaj sam siebie" - niechaj rzesza
uczniów twoich i wyznawców
do świątyni tej pospiesza.
Albowiem jedynie tego,
który zna siebie samego,
rozumne przewidywania
w miłości od zgryzot strzegą.
Mierzy zamiary na siły,
nie zaś siły na zamiary.
Wyzyskuje wszelkie środki
do usidlenia ofiary.

poniedziałek, 25 listopada 2013

JPII Polish American Poets Academy: Konkurs na wiersz miłosny

Kapituła JPII Polish American Poets Academy informuje o organizowanym konkursie na wiersz miłosny.

W konkursie może wziąć udział każdy kto ukończył 16 lat, niezależnie od kraju zamieszkania, zarówno poeci z dorobkiem artystycznym, jak i ci, którzy piszą “do szuflady”. - pisza organizatorzy. Termin skladania prac mija 15 grudnia 2013 r.  Rzstrzygnięcie konkursu planowane jest na 15 stycznia 2014 r. Zwycięzcy otrzymają nagrody pienięzne w wysokości $300, $200 i $100.

Polish American Poets Academy, Inc. z siedzibą w New Jersy w Stanach Zjednoczonych istnieje od czerwca 2003 roku. Jej założycielką i prezesem jest Barbara Aleksandrowicz - poetka, dziennikarka i aktywistka, mieszkająca w USA od 1987 r.

sobota, 9 listopada 2013

Owidiusz. Australijska reaktywacja (6)

Owidiusz. Sztuka kochania. Fot.YTscreen
 Ludzie  we wszystkich czasach interesowali się środkami podniecającymi. W całej historii ludzkości afrozydiaki pełniły trzy funkcje: miały pomagać w zdobyciu przychylności, działać leczniczo przywracając męską sprawność seksualną lub usuwać oziębłość kobiecą oraz ogólnie wzmagać podniecenie.  

Starożytny Owidiusz w "Sztuce kochania" - poetyckim dziele o sposobach uwodzenia, doradza jednak ostrożność w stosowaniu afrodyzjków: „Niektórzy zalecają używanie szkodliwych dla zdrowia roślin. Moim zdaniem są to trucizny i stosowania ich zabrania stanowczo Wenus, która nie lubi, by zmuszać kogoś w ten sposób do rozkoszy. Nie zabraniam wam jednak jeść białego czosnku z Megary, pobudzających warzyw ogrodowych, jaj, miodu z gór Hymetu czy nasion pinii. Ale dlaczego, boska Erato, mamy się zajmować środkami, które należą do sztuki Eskulapa?”

sobota, 14 września 2013

Poezja z Blue Mountains - zaproszenie

W czwartek, 26 września w Sydney odbędzie się prezentacja debiutanckiego zbioru poezji urodzonego w Polsce i mieszkającego w Blue Mountains wykładowcy filozofii na Uniwersytecie Notre Dame - Jakoba  Zigarusa pt. "Chain of Snow".

Literackie spotkanie organizowane jest przez Pit Street Poetry w Logos Room, St. Benedict NDS2, University of Notre Dame  ( narożnik Broadway & Abecombe St), Sydney. Początek godz. 18.00.

Jakob Ziguras urodził się we Wrocławiu, w 1977 roku i przybył do Australii w 1984 r. Studiował sztuki piękne przed ukończeniem doktoratu z filozofii na Uniwersytecie w Sydney. Jego poezja została opublikowana w MeanjinAustralian Poetry Journal, Mascara, Measure: A Review of Formal Poetry i w Australian Love Poems 2013. W 2011 i 2012 roku był finalistą Newcastle Poetry Prize i zdobył Harri Jones Memorial Prize w 2011 roku. Jego twórczość zdobyła uznanie poetów znanych i cenionych międzynarodowo, m. in. George'a Szirtesa, Kevina Harta i Stephena Edgara. Mieszka w Górach Błękitnych i uczy filozofii na Uniwersytecie Notre Dame.

poniedziałek, 19 sierpnia 2013

Owidiusz. Australijska reaktywacja (5)

Parys z Heleną, J.L.Davida 1788. Fot. Wikipedia
Miłość słaba na początku,
gdy przechodzi w nawyknienie,
coraz bardziej potężnieje,
zmienia się w żywe płomienie.
Byk, którego dziś się lękasz,
był kiedyś mlecznym cielaczkiem.
Wielkie drzewo rozłożyste
dawniej było małym krzaczkiem.
Małym źródłem się poczyna rzeka
ku morzu płynąca.
Nieskończoną ilość wody
czerpie z dopływów tysiąca.
Przyzwyczaj do siebie lubą.
Znaczy to ogromnie dużo,
znoś wszelakie jej kaprysy,
choć cię męczą, choć cię nużą.
Niech cię widzi bezustannie.
Niech nic prócz ciebie nie słyszy.
Niech twój obraz dniem i nocą
ukochanej towarzyszy...
Lecz gdyś jest pewien, że tęskni
do tkliwej miłości twojej, 
oddal się...                                                                          
  Owidiusz "Sztuka Kochania" fragment

Sztuka kochania" Owidiusza (43 p.n.e. - 18 n.e.), najbardziej utalentowanego poety epoki Augusta, przez wieki miała opinię książki zakazanej i niemoralnej, łacińskiego odpowiednika Kamasutry. Oświeżona w 13 roku XXI wieku na kontynencie, o którego istnieniu jej autor nawet nie śnił,  trafia w globalną sieć YouTube.

niedziela, 21 lipca 2013

Owidiusz. Australijska reaktywacja (4)

Grzeczność, serdeczność, uprzejmość
przenika do serca ludzi.
A zgryźliwość i kłótliwość
powszechną nienawiść budzi.
Nikt nie ma chyba sympatii
do wilka albo jastrzębia.
Natomiast wszyscy kochamy
i jaskółkę, i gołębia.
Zostaw na stronie złośliwość.
Niechaj uśmiech zawsze gości
na twych ustach. Miłe słowo
bywa pokarmem miłości.
Przez kłótliwość żona męża
tam, gdzie pieprz rośnie, wygania.
Na pewno by siedział w domu
mając słodycz jej kochania.

Owidiusz "Sztuka Kochania" cz.II



W Bumerangu Polskim kolejna porcja uniwersalnych rad ze "Sztuki Kochania" Owidiusza, którą z australijskiej perspektywy interpretuje Andrzej Siedlecki. Część czwarta nagrania:


poniedziałek, 24 czerwca 2013

Jesienne uśmiechy - poetyckie spotkanie w Sydney

Od lewej: Maryla Rose, Aleksander Pęczalski, Marta Kieć-
Gubała, Ludwika Amber i Ela Chylewska. Fot T.Koprowski
Tam i z powrotem przeszywa niebo igła

samolotu. Półkule ziemi zszywa razem

serce moje. Łaty wspomnień  mokre łzami

Tu i ówdzie uśmiech kwiat. Przywitania,

Pożegnania; jedno w drugie wszyte ciasno,

Słodko-gorzki w ustach smak.
"Zszywanie Duszy" Maryla Rose

-Te wiersze są może cieżkie jak jesienne chmury i może trochę jak szaruga deszczem płaczą, ale prześwieca przez nie światło tego co nie przemija, tego co jest całe... – komentowała  Maryla Rose  jedna z pięciorga poetów sydnejskich  prezentujących swą tworczość   na wieczorze pn. Jesienne  Uśmiechy Poezji .   
Maryla Rose jest psychoterapeutką , członkiem Eremos – forum , które eksploruje, pogłębia i wyraża duchowość chrześcijańską w kontekście Australii.  Jako poetka zadebiutowała 2005 roku. Rok temu znalazła się w czołówce finalistów w konkursie  literackim oficyny wydawniczej Favoryta (Bumerang Polski był patronem medialnym konkursu). Jej konkursowe wiersze  znalazły się w specjalnie wydanej zbiorowej pracy pt. „Moja Emigracja”.

niedziela, 2 czerwca 2013

Owidiusz. Australijska reaktywacja (3)

Fot. The Sydney Pulse
Pij w miarę, by równowagę
Umysłu i nóg zachować.
Popisz się, z czym tylko możesz.
Gdyś zgrabny – taniec poprowadź.

Jeśli głos masz piękny – śpiewaj
( najlepiej – miłosne zwrotki).
Musisz uwieść twoją lubą,
Wyzyskując wszelkie środki.
(...)
Studiuj sztuki i nauki.
Piękno ducha nie przeminie.
Ulisses dzięki wymowie
zawojował dwie boginie.


 
Oto cały uniwersalizm  rad ze "Sztuki Kochania"  Owidiusza. W Bumerangu Polskim kontynuujemy prezentację tego dziela  w australijskiej interpretacji Andrzeja Siedleckiego. Nagranie wideo, część III:  

wtorek, 14 maja 2013

Owidiusz. Australijska reaktywcja (2)

Nie doradzam wam rozpusty,
lecz podkreślam z całą siłą,
iż miłością szafowanie
nikogo nie zubożyło.

Owidiusz "Sztuka kochania" cz.II 

"Sztuka kochania" Owidiusza,  rzymskiego urzędnika, który zrezygnował z kariery i  poświęcił się pisarstwu I poezji, przez wieki miała opinię książki zakazanej i niemoralnej, łacińskiego odpowiednika Kamasutry. Dziś tresci w niej zawarte to  naturalne porady  życia i miłosnej etykiety. Piękny tekst z końca ery starożytności reaktywuje w swym nagraniu dodając australijskiego zabarwienia sceny Andrzej Siedlecki. Część II:


wtorek, 7 maja 2013

Wieczór poetycki „Jesienne uśmiechy poezji” - zaproszenie



Kosulat RP w Sydney zaprasza na  wieczór poetycki „Jesienne uśmiechy poezji” z udziałem Ludwiki Amber, Eli Chylewskiej, Maryli Rose, Marty Kieć-Gubały i Aleksandra Pęczalskiego, który odbędzie się w piątek 24 maja o godz. 18.45.

wtorek, 30 kwietnia 2013

W dniu pogrzebu Lecha Paszkowskiego

Lech Paszkowski, badacz historii Polonii australijskiej zmarł
24 kwietnia w Melbourne. Fot. B.Żongołłowicz
brzask
niebo zaledwie podświetlone
słonecznymi promieniami
grabarze śpią
wezmą za łopaty
gdy dzień zacznie się
                              na dobre
mają dużo czasu
pogrzeb po południu
z zasypywaniem
też nie będą się spieszyć
tu liczy się dniówka
a nie ilość wykopanych dołów
wariacki pęd na łeb na szyję
to przymiot świata
poza cmentarnymi murami
w środku nekropolii  bóg
                                        serwuje

                                                                                     wieczny odpoczynek

                                                                                                                   Bogumiła Żongołłowicz
 
________________________________________________________________________________________
Pogrzeb ś.p. Lecha Paszkowskiego odbędzie się dzisiaj w St Ignatius' Church,  Church Street, Richmond (Melbourne), o godz. 13:00.

poniedziałek, 25 lutego 2013

Krzyk zza muru... "Co czytałem umarłym"

W 2012 r. ukazał się w Australii tomik poetycki Władysława Szlengela w wersji dwujęzycznej polskiej i angielskiej. Tłumaczem utworów na język angielski jest p. Marcel Weyland, który ma w swoim dorobku między innymi, a może przede wszystkim, tłumaczenie naszego eposu narodowego czyli „Pana Tadeusza” Adama Mickiewicza (wyd. w Australii w 2004r.)

Władysław Szlengel (1914 – 1943) polski przedwojenny poeta, autor piosenek i tekstów kabaretowych. Od 1937 r. publikował wiersze w gazetach warszawskich, pisał tez teksty piosenek, m.in. Panna Andzia ma wychodne do muzyki Bolesława Mucmana. Po wybuchu II wojny światowej uczestniczył w wojnie obronnej. Potem znalazł się w Warszawskim Getcie, gdzie zaangażował się w kawiarni literackiej Café Sztuka. Był autorem cyklu wierszy dokumentujących zagładę narodu żydowskiego. W czasie powstania w Getcie walczył w oddziałach Żydowskiego Związku Wojskowego. Zginął podczas pacyfikacji Powstania w bunkrze Szymona Kaca na ul. Świętojerskiej 36.