polish internet magazine in australia

Sponsors

NEWS: POLSKA: Unijny hymn „Oda do radości” zabrzmiał w sobotę w wielu miastach Polski w związku z 60. rocznicą podpisania Traktatów Rzymskich, które dały początek integracji europejskiej. Podczas manifestacji poparcia dla UE powtarzano, że Polska należała i będzie należeć do Europy. * * * AUSTRALIA: Liderka partii One Nation, Paulina Hanson, komentując atak terrorystyczny, do którego doszło w Lodnynie, powiedziała, że Australia powinna zakazać wstępu muzułmanom. * * * SWIAT: Europa jako podmiot polityczny będzie albo zjednoczona, albo nie będzie jej wcale – powiedział przewodniczący Rady Europejskiej Donald Tusk podczas uroczystości z okazji 60. rocznicy podpisania Traktatów Rzymskich.
EVENTS INFO: Koncert Andrzeja Cierniewskiego - Klub Polski w Bankstown, 26.03, godz. 15:00 * * * Koncert Zespolu "Lajkonik" - Sala Jana Pawla II, Marayong, 9.04, godz. 13:00

piątek, 28 listopada 2014

Spotkanie z Joanną Hempel, autorką "Feet of Wax"

Joanna Hempel. Fot. A.Hempel
W piątek, 24 października w Konsulacie Polskim w Sydney miało miejsce spotkanie z autorką książki  ‘Feet of Wax’ Joanną Hempel.

 Nazwisko Joanny Hempel dla wielu anglojęzycznych Polaków nie jest obce. Jest ona bowiem autorką kilkunastu opublikowanych sztuk, z których szczególne uznanie zyskały te dla nastolatków.  Uczniowie studiują je podczas lekcji języka angielskiego, a w niektórych szkołach nawet te sztuki wystawiają, korzystając często z cennych wskazówek autorki.  Każdy z tych utworów scenicznych, pisany o młodzieży i dla młodzieży, oprócz bogactwa i precyzji  języka zawiera także głębokie przesłanie.  Na pewno jest to wynik osobistej wrażliwości autorki, popartej jeszcze studiami psychologicznymi, jakie Joanna ukończyła z wyróżnieniem. Wszystko wskazywało na to, że właśnie pracy naukowej w dziedzinie psychologii, lub nauk społecznych  poświęci się ta młodziutka wówczas absolwentka Uniwersytetu Sydnejskiego.

 Los chciał jednak inaczej. Jako matka czterech synów, postanowiła wyjść na przeciw ich zainteresowaniom, włączając w to także swoje umiłowanie teatru. Ukończyła więc podyplomowe studia z tej dziedziny -  była aktorką, reżyserem a także została cenioną dramatopisarką.

Tutaj należy jeszcze dodać,że po wizycie w Polsce, kraju swoich przodków, Joanna odczuła nieodpartą potrzebę wyrażenia uczuć, jakie nią zawładnęły -   zaczęła pisać poezję. Jej wiersze znalazły uznanie w oczach czytelników a także niezwykle przychylną opinię krytyków literackich. Z kolei wizyta we Włoszech, podziałała na  jej zmysły wizualne, pobudzając wyobraźnię Joanny do tego stopnia, że zaczęła malować. I na tym polu także odniosła sukcesy.

Kilka lat temu Joanna Hempel zdecydowała spróbować jeszcze jednej formy ekspresji. Zaczęła pisać powieść, której dała tytuł ‘Feet of Wax’. Nie, nie jest to fikcja, ale powieść historyczna oparta na prawdziwych zdarzeniach. Do poszukiwań materiałów źródłowych zainspirowały ją fakty, na które natrafiła przeglądając rodzinne archiwa. Bohaterami powieści są osoby fikcyjne, jednak kreując je autorka wzorowała się na losach swoich dziadków. Akcja powieści toczy się podczas Pierwszej Wojny Światowej (lata 1914 – 1918) w Europie środkowej. Czytelnik wędruje z bohaterami, poczynając od pełnej uroku litewskiej prowincji, przez Warszawę, St. Petersburg, Berlin aż do Nowego Jorku.
Oddajmy jednak głos profesjonalnym recenzentom, oto co napisali po przeczytaniu powieści ‘Feet of Wax’: ( tłumaczenie z j. angielskiego M.Ł.)

Książka bardzo przyjemna w czytaniu, jest mieszaniną romansu, polityki oraz strategii militarnej, intryguje i trzyma w napięciu do tego stopnia, że przez cały czas chcemy się dowiedzieć co będzie dalej, co się wydarzyło.”
Catherine Hammond, Sydney

„Tak jak ‘Wojna I Pokój’ obejmuje cały okres historii, tak powieść Joanny Hempel jest nie tylko rezultatem  jej poszukiwań przodków. ‘Feet of Wax’ przedstawia ludzi, którzy znaleźli się w wirze historycznych przemian. Są to realni bohaterowie, przedstawieni we wspaniały sposób.”
Ekaterina Gaeyskaya, Moskwa

“ Bravo, bravissimo! Właśnie skończyłem czytać Pani książkę. Całkowicie się z Panią zgadzam - jeśli chodzi o prace na temat Zachodniego i Wschodniego Frontu, daje się zauważyć zdecydowany brak równowagi.
Czytając Pani książkę, na każdej stronie dowiadywałem się o czymś, czego wcześniej nie brałem pod uwagę. Jako typowy amerykański profesor filozofii politycznej, studiowałem Marksa i Lenina oraz innych socjalistów, czytałem Edmunda Wilsona ‘ To the Finland Station’, wiedziałem trochę o Trotskim i chyba wszystko o Stalinie, ale nigdy nie miałem pełnej wiedzy w jakim to było kontekście. Pani książka mi pomogła.
Słuchałem dzisiaj przez radio (BBC) wywiadów z kilkoma muzułmanami z Bliskiego Wschodu. Każdy mówił o swoich korzeniach, o narodowości, o swojej wersji Koranu. Przypomniała mi się cała złożoność przedstawiona w Pani powieści, o zazębiających się nacjonalizmach, powiązaniach etnicznych, przynależności do różnych warstw społecznych i religii, o tym wszystkim co miało miejsce na Froncie Wschodnim.
Gratulacje! Doskonale wykonana praca. Z niecierpliwością czekam na kolejny tom.
Glen.”                                                                                                      17 listopada

Glen Dealy, Amerykanin, pisarz, profesor filozofii.

Droga Joanno, Tak jak mówiłem wcześniej, Twoja książka całkowicie mnie pochłonęła. Starałem się zmusić do czytania tylko po kilka kartek każdego wieczoru, żebym mógł jak najlepiej rozsmakować się w Twoich opisach okolicy i ludzi, ale nie mogłem powstrzymać się od przeczytania ostatnich 200 stron w ubiegły poniedziałek. Zrobiłem to za jednym posiedzeniem, tak pochłonęła mnie narracja tej książki.
Dziękuję za tak dobrą lekturę. Zachęcam Cię a nawet błagam, kontynuuj tę opowieść (a może serię opowieści?).
Dobra książka pomaga zrozumieć wydarzenia historyczne i ożywia je. Na przykład  Vasily Grossman dzięki swojejej książce ‘Life and Fate’ pozwolił mi zrozumieć okropności  obrony Stalingradu. Natomiast w zbiorze jego opowiadań ‘ The Road and Everything Flows’ znalazłem realistyczny opis głodu na Ukrainie a także obraz prawdziwego życia ‘Rosji’ pod rządami Lenina i Stalina.
Twoja książka pozwoliła mi szerzej i bardziej dogłębnie zapoznać się z Pierwszą Wojną Światową oraz Rewolucją Rosyjską. I chociaż zdaję sobie sprawę, że jest to literatura, czytając tę książkę lepiej zrozumiałem tarapaty życiowe, wywołane splotem okoliczności w jakich znaleźli się mieszkańcy Polski, Litwy, St. Petersburga uwikłani przez szaleńcze decyzje innych.
Na dodatek – ta książka ‘lekko się czyta’.
Myślę także, ze jest to cenna książka, bo ‘snuje opowieść’ z perspektywy  osób, które bez własnej woli znalazły się na końcu łańcucha zdarzeń wykreowanych przez wielką politykę Karola XII, Napoleona, efektu rozbiorów i rozrastania się imperiów, podczas  kiedy większość książek historycznych ukazuje zdarzenia z perspektywy zaborczych mocarstw.
Byłoby jeszcze dużo więcej do napisania, ale myślę, że lepiej na ten temat porozmawiać przy dobrym obiedzie z butelką czerwonego wina.

Z serdecznymi życzeniami
Dawid                                                              23 listopada

David Bridgen, prawnik  ochrony środowiska

Prezentacji powieści Joanny Hempel ‘Feet of Wax’ dokonała pani Irina Dunn, Dyrektor Zrzeszenia Australijskich Pisarzy. Prezentacja oraz ciekawa dyskusja jaka potem nastąpiła przebiegały w przyjemnej, serdecznej atmosferze. Autorka wpisywała autografy do nabytych książek, a jej małżonek,  matematyk, prof. Joachim Hempel oraz synowie dzielili się ze zgromadzoną publicznością ciekawostkami z życia i pracy tej niezwykłej, utalentowanej w tylu dziedzinach osoby, jaką jest Joanna Hempel. 
Pani Konsul, Reginie Jurkowskiej należą się słowa podziękowania za zorganizowanie tak ciekawego i cennego spotkania literackiego.

Marianna Łacek

Wiecej o autorce książki "Feet of Wax": http://www.joannahempel.com/
 

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

Promocja

Promocja

REKLAMA